第216章 诗会-《激荡年代,我为祖国守边疆》


    第(3/3)页

    大地含着石块,听它们在凌晨时浅唱。

    我转身入屋,看到我的影子向门闩伸手。

    芒克又一次被震惊,人家这也是朦胧诗。但是这首诗确是能够被人读懂的。

    而且文字里的含义很深,深得象大一个包袱压在你的肩上。

    又是一阵沉默,戴维开口接着说道:

    “他这首诗虽然发人深省,但是我还是喜欢另一首,一个普通女人写给丈夫的诗。虽然她丈夫永远看不到了。”

    记得我那天借用你的新车,

    撞凹了它,

    我想你会杀了我。

    但你没有!

    记得那次我拖你去海滩,

    而它真如你所说的下了雨。

    我想你会说“我告诉过你“,

    但你没有。

    记得那次我同那么多家伙调情让你吃醋,

    而你确实这样了。

    我想你会离开,

    但你没有。

    记得那次我把草莓派吐得满地毯都是,

    我想你一定会揍我,

    但你没有!

    记得那次我忘了告诉你那舞会是正式的,

    你穿着牛仔裤出席。

    我想你会抛弃我,

    但你没有。

    是啊!有那么多事你没有做。

    只容忍我,钟爱我,保护我!

    有那么多事情我想为你做,

    等你从战场归来,

    但你没有!

    长久的沉默,只剩下人们粗重的呼吸声!

    或许这首诗可能在学院派眼里都不能称之为诗歌,可他真的不是诗歌吗?

    专家们可以引经据典的去评价,但是他们不能。因为他们哭了。

    求收藏,推荐,月票和投资。


    第(3/3)页